¿Sub-Marino?
No, porque el nombre te sugiere el vehículo, no el tripulante...
¿Sub-marinero?
No, queda raro...
¿Cómo cojones traducir "Sub-Mariner" al español
No, porque el nombre te sugiere el vehículo, no el tripulante...
¿Sub-marinero?
No, queda raro...
¿Cómo cojones traducir "Sub-Mariner" al español
Y además... el doctor Misterio... ¿Su nombre por favor?... Esteban Misterio ¿Sus qué?
Bueeeeno, vaaaale, pero puestos a atreverse a poner "Submarinero" en la portada, se podría haber titulado el tebeo así.
Total, de perdidos al río... (O al mar)
No hay comentarios:
Publicar un comentario